
"Em trobo bebent les llàgrimes dels teus ulls,
em trobo buscant un batec dins del teu alè...
Quan no hi ets una veu estranya m'envolta,
et dibuixo pels carrers quan dorm la ciutat,
si em segueixes t'ensenyaré que tan sols cal tenir esperança,
deixa de costat la por i aquesta anyorança que tens.
Puc estar tan trist com vulgui,
tu no saps mai res de mi,
i ara sé que mai seré feliç.
Tu no pots canviar les coses,
jo no puc tan sols tocar-te,
potser mai sabràs que sóc aquí."
"Me encuentro bebiendo las lágrimas de tus ojos,
me encuentro buscando un latido dentro de tu aliento...
Cuando no estás una voz extraña me envuelve,
te dibujo por las calles cuando duerme la ciudad,
si me sigues te enseñaré que sólo debes tenir esperanza,
deja a un lado el miedo y esta añoranza que tienes.
Puedo estar tan triste como quiera,
tú nunca sabes nada de mí,
y ahora sé que nunca seré feliz.
Tú no puedes cambiar las cosas,
yo no puedo ni tan siquiera tocarte,
puede que jamás sepas que estoy aquí."
Bella canción que marcó una entrañable etapa de mi vida. La he vuelto a sentir en mí hoy y por eso quiero dedicarosla. Es la traducción en catalán del opening de Niea Under 7. La traducción en castellano es mía. Espero que os llene de gozo y emoción. ¡Vuestra novelera desde Londres con amor!
Marisol
No hay comentarios:
Publicar un comentario